Quantcast
Channel: Yle Uutiset | Luetuimmat
Viewing all articles
Browse latest Browse all 110350

Työelämätulkkauksesta valmistunut ensimmäinen selvitys

$
0
0

Kuopiossa käsiteltiin tiistaina työelämätulkkausta tilaisuudessa, jossa esiteltiin aiheesta tehty ensimmäinen selvitys.

Työelämässä tulkkausta on tehty ainakin niin kauan kuin tulkkauspalvelua on ollut olemassa, mutta edelleen valtaosa työssäkäyvistä kuuroista käyttää tulkkia töissä vain vähän.

Selkeän poikkeuksen sääntöön tekee lakimies Tiina Jaakola, jolle tulkin käyttö työssä on välttämätöntä.

– Yleensä voidaan sanoa, että ehkä 50 - 100 prosenttia työajastani on tulkki paikalla. Itse olen sitä mieltä, että ihan työturvallisuuteen liittyen on tärkeää, että tulkki on varmuuden vuoksi paikalla, kun tulkkaukseen ei ole tuntirajoja. Ja on työyhteisönkin etu, että se tulkki on siellä koko ajan paikalla, Jaakola kommentoi.

Tulkkia työpaikalla tarvitsevat siis paitsi kuurot niin vähintään yhtä paljon heidän kuulevat työtoverinsa.

Ongelmana tulkkien heikko saatavuus

Kuulovammaisella henkilöllä on oikeus käyttää tulkkauspalvelua vähintään 180 tuntia vuodessa. Työssäkäynnin vuoksi tarve voi olla paljon suurempi, kuten Jaakolan tapauksessa. Tällöin tunteja voi anoa lisää.

Jaakolalle ongelmia aiheuttaakin enemmän tulkkien ajoittain heikko saatavuus.

– Tällä hetkellä on saatavuuteen liittyviä ongelmia enemmän kuin aikaisemmin. Kun aiemmin työskentelin call centerissä, saatavuusongelmat eivät olleet niin pahoja. Nyt tilanne on kyllä yritykseni näkökulmasta todella haastava, koska tarvitsen paljon tulkkia, mutta en saa sitä käytännössä lähes koskaan silloin, kun tarvitsen, Jaakola kertoo.

Kuopiossa julkaistun Humanistisen ammattikorkeakoulun selvitys keskittyi työelämätulkkauksen laadun parantamiseen.

Tärkeimpänä havaintona esiin nousi se, että työelämätulkkausta voidaan parhaiten kehittää vähentämällä tulkkien vaihtuvuutta - toisin sanoen: säännöllisesti samassa paikassa käyvä muutaman tulkin joukko tuntee työpaikan asiat paremmin, jolloin kuormitus vähenee ja laatu paranee.

Enää pitäisi saada kuurot käyttämään rohkeammin työelämätulkkausta.

– Olen työhönvalmentaja, ja kun mietin omia asiakkaitani, niin harmittavan vähän he käyttävät tulkkia. Luulen, että ennen tätä Kelan tulkkauspalvelujärjestelmäaikaa oli rajattu tuntimäärä ja lisätuntien anominen aika hankalaa. Monella on vielä tämä ajatusmalli tallella ja he ovat siinä kiinni. Toinen syy on varmasti tiedon puute sitä, millä tavalla ja missä tilanteissa tulkkausta voidaan käyttää, Jaakola arvioi.

 


Viewing all articles
Browse latest Browse all 110350

Trending Articles